
BiUNED 2026
Políticas lingüísticas, bilingüismo y educación bilingüe: construyendo el futuro
Presentación
Desde 2018, el grupo de investigación Lengua y Sociedad de la UNED ha organizado una serie de congresos internacionales bienales que se han consolidado como un foro de referencia para el debate académico sobre el bilingüismo y la educación bilingüe. A partir de ediciones previas centradas en el bilingüismo y la interculturalidad (2018), la relación entre bilingüismo y migración (2020), la interacción entre el bilingüismo, la educación bilingüe y sus contextos sociales (2022), y la relación entre el bilingüismo, la educación bilingüe y las tensiones y conflictos políticos (2024), BiUNED 2026 se centra en el papel de las políticas lingüísticas pasadas, presentes y futuras en la configuración del bilingüismo y la educación bilingüe a escala global.
En las sociedades contemporáneas, el bilingüismo y el plurilingüismo ya no son fenómenos marginales. La movilidad global, los mercados laborales internacionalizados, la comunicación digital y el rápido desarrollo tecnológico, en particular la inteligencia artificial (IA) y las tecnologías basadas en datos, están transformando profundamente la manera en que las lenguas se aprenden, se usan, se regulan y se valoran. Estas transformaciones afectan no solo a las prácticas educativas, sino también a las metodologías de investigación, los modelos de evaluación y el diseño de las políticas lingüísticas. Al mismo tiempo, las políticas lingüísticas continúan generando tensiones vinculadas a ideologías, identidades, equidad, derechos lingüísticos y acceso a la educación, cuestiones que siguen ocupando un lugar central en las agendas políticas europeas e internacionales.
En consonancia con las prioridades establecidas por la Unión Europea, Horizon Europe, el Espacio Europeo de Educación y la UNESCO, BiUNED 2026 tiene como objetivo ofrecer una plataforma internacional para la investigación crítica, interdisciplinar y con proyección de futuro sobre las intersecciones entre política lingüística, bilingüismo y educación bilingüe a lo largo del tiempo, prestando especial atención al impacto de la innovación digital y la inteligencia artificial en las sociedades multilingües, los sistemas educativos y las estructuras institucionales.
Líneas temáticas
Política y planificación lingüísticas (pasadas, presentes y futuras)
- • Bilingüismo, plurilingüismo e ideologías lingüísticas
• Derechos lingüísticos, equidad, inclusión y justicia social
• Lenguas cooficiales y gobernanza lingüística
• Políticas y modelos de educación bilingüe (AICLE, EMI, inmersión, translanguaging)
• Bilingüismo, migración y cambios demográficos
• Lenguas de herencia y bilingüismo familiar
• Inglés como lengua franca y multilingüismo global
• Interculturalidad, identidad y perspectivas de género
• Sociolingüística del aprendizaje de lenguas
• Inteligencia artificial e innovación digital en política lingüística y educación bilingüe
• IA aplicada a la enseñanza, el aprendizaje, la evaluación y la investigación en contextos multilingües
• Enfoques éticos, críticos y sostenibles de la IA en educación lingüística
• Equidad digital, accesibilidad e inclusión en entornos bilingües y multilingües
Comité organizador
Rubén Chacón Beltrán (coordinador). (UNED)
Montserrat Bermúdez Bausela (UNED)
María Josep Coderch Barrios (UNED)
Cecilia Criado de Diego (UNED)
Raymond Echitchi (Liege University)
Joseph García Rodríguez (UNED)
Diana Martínez Hernández (UNED)
Beatriz Pérez Cabello de Alba (UNED)
Mª Dolores Ramírez Verdugo (UNED)
Alicia San Mateo Valdehíta (UNED)
Jorge Sánchez Torres (Universidad de Sevilla)
Comité Científico
Christián Abello Contesse (Universidad de Sevilla)
Juliane Da Costa (University of Cologne)
María Belén Díez Bedmar (Universidad de Jaén)
Ines Garcia Azkoaga (Universidad del País Vasco)
James Hawkey (University of Bristol)
Nils Langer (Europa-Universität Flensburg)
Luan Lee Ng (Universiti Malaya)
Cristóbal Lozano (Universidad de Granada)
Maureen McAlinden (British Council)
Francisco Moreno Fernández (Universität Heidelberg)
Ignacio Palacios Martínez (Universidad de Santiago de Compostela)
Mateusz Pietraszek (Universidad Complutense de Madrid)
Rogelio Ponce de León (Universidade do Porto)
Kim Potowski (University of Illinois, Chicago)
Fernando Ramallo (Universidad de Vigo)
Paolo Roseano (UNED)
Ponentes Plenarios Invitados
|
Elizabeth Lanza (University of Oslo) |
Elizabeth Lanza is Professor Emerita of Linguistics at the University of Oslo and former Director of the Center for Multilingualism in Society across the Lifespan (MultiLing) from its establishment in 2013 until her retirement at the end of 2021. She is an elected member of the Norwegian Academy of Science and Letters and was appointed as a Research Fellow at the Stellenbosch Institute for Advanced Study (STIAS) in South Africa the first semester of 2024. Title: Family Language Policies, Language Practices and Multilingualism in Shaping the Future Abstract: Contemporary globalization with new communication technologies and changes in the political and economic landscape have intensified transnational migration and interactions, with raising and educating children with more than one language becoming increasingly common. In my talk I will address new directions in the study of multilingual families, in the evolving field of family language policy – a sociolinguistic approach to the study of how families contribute to the multilingual child’s development and use of more than one language, drawing on theoretical frameworks of language policy, language socialization, literacy studies and child language acquisition. This study of multilingual families focuses on language ideologies and beliefs, language practices, language management and the impact this has on the development and use of heritage languages. Theoretically, the family has traditionally been considered a private domain that sets parameters for, and thus constrains, the choice of language(s) with family members within the space of the home. The notion of a domain and particularly of the family as a private domain can be critically challenged in light of theoretical approaches to the study of space. Space is conceived as dynamic and continually negotiated among various social actors with different discursive power, material constraints, and spatial practices. The issue of multilingualism is indeed highly embedded and entangled in society, community, neighborhood, school and family. Mediatized discourses can in fact construct the family as a public space, thus contributing to the (re)production of inequalities and power structures in society, which may impact children’s education. My focus is on the family as a locus for language learning and use; however, parents as language advocates and collaborators with educators will also be addressed, as family language policies meet educational language policies. This highlights the importance of bridging across family and formal education in shaping the future for a multilingual society. |
|
Michele Gazzola (University of Ulster) |
Michele Gazzola is Senior Lecturer (Associate Professor) in Public Policy and Administration at the School of Applied Social and Policy Sciences at the Ulster University (Northern Ireland), and editor-in-chief of the journal Language Problems & Language Planning. He has an interdisciplinary research profile focused on the analysis and evaluation of language policy, and on the study of the policy, economic and social aspects of multilingualism.
Title: The Costs of Language Policy: Identification and Estimation Issues Abstract: The debate on language policies in education often, and rightly so, highlights the various benefits associated with bilingualism. To gain a comprehensive and balanced view, however, it is also necessary to consider the costs of language policies for society. Not all policies promoting bilingualism are the same. Language policy is a form of public policy that aims to influence the status, corpus and acquisition of languages through collective action planned and implemented, in part or in full, by public authorities. Every public policy necessarily requires the use of resources, which are never infinite, but always scarce and subject to alternative uses. Whilst the effectiveness of a language policy is measured primarily in terms of the benefits achieved, the efficiency of a language policy is measured on the basis of the cost-benefit ratio. This presentation analyses the concept of ‘cost’ and its application to the analysis of language policies. It shows that the costs of a language policy depend on the nature of the goods and services that the language policy produces. We will therefore present key concepts from public economics such as rivalry and excludability in consumption, the spatiality of goods, opportunity cost, and individuals’ willingness to pay, and we will examine their relevance to the cost analysis of language policies. The presentation includes examples of applications to educational language policies. An understanding of the complex nature of the different types of costs associated with language policies is necessary for a better-informed debate on the advantages and disadvantages of bilingualism. |
PRESENTACIÓN DE PROPUESTAS
Cabe mencionar que el congreso se celebrará de forma presencial en Madrid. Las presentaciones tendrán una duración de 20 minutos, seguidos de 10 minutos para preguntas y respuestas.
La participación está abierta a todos los investigadores interesados en el tema del congreso. Se aceptan propuestas de artículos en inglés o español.
Las propuestas deberán tener:
- Título (máx. 15 palabras)
- Palabras clave (máx. 5 palabras)
- Resumen (300-400 palabras, sin las referencias), seguido de 5-10 referencias.
- Breve biografía del autor o autores (máx. 200 palabras)
La fecha límite para la presentación de propuestas es el 15 de junio de 2026.
NOTIFICACIÓN DE ACEPTACIÓN
Recibirás la decisión del comité organizador sobre tu propuesta por correo electrónico el 6 de julio de 2026 como muy tarde.
Los autores deben tener una cuenta en Sciencesconf para enviar sus propuestas. Tras crear su cuenta, por favor, inicien sesión y hagan clic en «Search» bajo el menú desplegable «View conferences» en la esquina superior izquierda de su pantalla. Tecleen «BIUNED2026» en el recuadro de búsqueda. Esto proporcionará un enlace directo al sitio web de envío. Alternativamente, pueden introducir la siguiente dirección directamente en su navegador: https://biuned2026.sciencesconf.org/
Una vez en el sitio web de envío, hagan clic en «New submission» en el centro superior de su pantalla y completen todos los pasos requeridos para enviar su resumen. Asegúrense de que el resumen esté anonimizado y siga la plantilla disponible en la plataforma de envío.
Las bionotas deben enviarse como archivo separado en «Supplementary file». En el menú desplegable, seleccionen «Other» y describan el documento como «Bionote».
No duden en escribir al Comité Organizador a lenguaysociedad@flog.uned.es si experimentan cualquier dificultad.
- Límite recepción de propuestas: 15 de junio de 2026
- Notificación de aceptación: 6 de julio de 2026
- Inscripción temprana: hasta el 15 septiembre de 2026
- Inscripción tardía para ponentes: después del 16 de septiembre hasta el 1 de noviembre de 2026
- Celebración del congreso: 12 y 13 de noviembre de 2026
(La inscripción de asistentes podrá hacerse hasta el día 11 de noviembre de 2026)
Ponentes:
Inscripción antes del 15 Septiembre: 150€
Inscripción desde 16 Septiembre: 190€
Asistentes:
Inscripción antes del 15 Septiembre: 50€
Inscripción desde 16 Septiembre: 80€
Puedes realizar tu inscripción en el siguiente enlace:
INSCRIPCIÓN
Todos los ponentes deberán rellenar la hoja de inscripción y hacer el pago antes del 1 de noviembre de 2026.
Cuota reducida:
Los estudiantes de doctorado y ponentes residentes en países en vía de desarrollo (África, Asia y América Latina) podrán solicitar la reducción del 50% de su cuota de inscripción, poniéndose en contacto con el Comité Organizador después que su propuesta haya sido aceptada. Los ponentes de entidades colaboradoras abonarán el 50% de la inscripción en cualquiera de sus modalidades.
Todos los asistentes y ponentes tendrán derecho a un certificado para hacer constar su participación en el congreso. El precio de la inscripción incluye las pausas-café, almuerzo y aperitivos.
(NOTA: En caso de coautoría todos los ponentes que asistan al congreso y reciban certificado de participación deberán abonar la cuota de inscripción)
EN CONSTRUCCIÓN
Congresos anteriores
2018: Bilingualism and interculturality: challenges, limits and solutions
2020: Bilingualism, Heritage Languajes and Migration
2022: Bilingualism and Bilingual Education: Sociolinguistic Approaches
2024: Bilingualism, Bilingual Education and Social (Sociolinguistic/Political) Conflict
SEDE
Facultad de Educación de la UNED
Calle Juan del Rosal, 14
28040 Madrid
CÓMO LLEGAR

TRANSPORTES URBANOS:
METRO:
El metro es una de las formas más sencillas para llegar al congreso. La parada más cercana es “Ciudad Universitaria”, línea 6. Después La Línea U (Avenida de Seneca – Paraninfo) hasta la UNED (última parada)
AUTOBÚS:
La Línea 133 también permite un acceso sencillo y cómodo al congreso desde el centro de Madrid. La parada más cercana es “Veterinaria”. Después deberá caminar seis minutos.
La Línea F, desde “Plaza de Cuatro Caminos”. La parada más cercana es “Paraninfo – Informática”, que se encuentra a nueve minutos caminando.
METRO Y AUTOBÚS
- La línea 6 hasta “Ciudad Universitaria” + Autobús “U”. La parada más cercana es “Paraninfo”, que se encuentra tan solo a dos minutos andando de la sede del congreso.
- Líneas 3 o 6 hasta “Moncloa” + Autobuses «83», «133» o «162». Estos autobuses paran en “Avenida Puerta de Hierro”, que se encuentra a cinco minutos andando de la sede del congreso.
- Líneas 3 o 6 hasta “Moncloa” + Autobús “G”. La parada más cercana es “Paraninfo – Informática”. Después deberá caminar nueve minutos.
AUTOBUSES INTERURBANOS
Desde la estación de autobuses de “Moncloa”, puede tomar cualquiera de los siguientes autobuses interurbanos hasta la parada “Avenida Puerta de Hierro Nº 3”, justo al lado de la Facultad de Veterinaria: 601, 621, 622, 623, 624, 625, 627, 628, 629, 651, 651A, 652, 653, 654 y 655. Encontrará unas escaleras al pie de la loma que le llevarán hasta la sede del congreso. Es un paseo de diez minutos.
ALOJAMIENTO RECOMENDADO
Viajes Turisven
Agencia Aut. CICMA 2520 Madrid – España
Fundada en 2003
Persona Responsable: Yaneth González
Contacto por Whatsapp: +34 620271316
Email: Info@turisven.eu
HOTELES CERCANOS A LA SEDE DEL CONGRESO
Reservas: reservas@hotelexemoncloa.com
HOTEL PRINCESA PLAZA MADRID ****
Reservas: 687 034 193
HOTEL MELIÁ MADRID PRINCESA *****
Reservas: melia.madrid.princesa@melia.com
LEONARDO MADRID CENTRE (HOTEL NH ALBERTO AGUILERA) ****
Reservas: info.madridcity@leonardo-hotels.com
HOTEL INDIGO MADRID PRINCESA***
Reservas: info@indigomadrid.com
Reservas: aclosvascos@ac-hotels.com
SERCOTEL GRAN HOTEL CONDE DUQUE****
Reservas: reservas@sercotel.com
Reservas: hotelmadridgranvia@melia.com
COLEGIOS MAYORES EN CIUDAD UNIVERSITARIA:
COLEGIO MAYOR ARGENTINO NUESTRA SEÑORA DE LUJÁN
Reservas: administracion@cmanslujan.com
Colabora:
Dpto. Filologías Extranjeras y sus Lingüísticas, UNED
Dpto. Lengua Española y Lingüística General, UNED
Dpto. Filología Clásica, UNED

